<form id="p3tzl"><th id="p3tzl"></th></form>
      <nav id="p3tzl"><code id="p3tzl"><blockquote id="p3tzl"></blockquote></code></nav>

      <nav id="p3tzl"><address id="p3tzl"></address></nav>
      <sub id="p3tzl"></sub>
      <sub id="p3tzl"></sub>

            <form id="p3tzl"></form>
                  翻譯公司
                  400-080-1181

                  視頻翻譯

                  ?視頻翻譯是把一種語言的視頻翻譯整理成另一種語言的視頻,是聽錄服務的延伸。視頻翻譯要求譯者對原視頻資料的完整掌握,以在聽譯的過程中能夠充分考慮到其語言環境,在造句、用詞方面能 較大程度的表達說話人的情感和肢體動作。由此可以看出,視頻翻譯是一項對綜合翻譯能力要求很高的項目。天譯時代北京翻譯公司作為資深的翻譯機構,旗下視頻翻譯譯員業務經驗豐富,專業翻譯能力高,完全可以滿足客戶的翻譯需求,達到客戶的滿意,進而為客戶創造出相應的價值。天譯時代北京翻譯公司視頻翻譯服務熱線:400-080-1181。

                  視頻翻譯是把一種語言的視頻翻譯整理成另一種語言的視頻,是聽錄服務的延伸。視頻翻譯要求譯者對原視頻資料的完整掌握,以在聽譯的過程中能夠充分考慮到其語言環境,在造句、用詞方面能較大程度的表達說話人的情感和肢體動作。由此可以看出,視頻翻譯是一項對綜合翻譯能力要求很高的項目。天譯時代北京翻譯公司作為資深的翻譯機構,旗下視頻翻譯譯員業務經驗豐富,專業翻譯能力高,完全可以滿足客戶的翻譯需求,達到客戶的滿意,進而為客戶創造出相應的價值。天譯時代北京翻譯公司視頻翻譯服務熱線:400-080-1181。

                  視頻翻譯-字幕聽譯翻譯-視頻翻譯報價-視頻翻譯公司

                  天譯時代翻譯公司是一家專業視頻翻譯公司,我們致力于提供影視、會議錄音、教學片、DVD、VCD視頻翻譯服務,也即視頻翻譯配字幕服務。使用的聽錄人員為母語為所聽語種的外籍譯員,完全可以保證聽錄、聽譯、配字幕質量,天譯時代翻譯致力于為您提供較高質量的影視翻譯。目前廣大企業的網站上紛紛出現了多媒體視頻,以讓客戶更好地了解企業,為適應客戶需要,天譯時代翻譯公司提供流式媒體配字幕配音(包括SWF,FLV等),即FLASH配字幕配音服務。 多媒體翻譯的過程包括從屏幕文本和配音文本的翻譯、錄音和后期制作,再到最終產品的集成,是一個比較復雜的過程。

                  視頻翻譯報價

                  視頻翻譯可以分為有字幕文檔和無字幕文檔兩種,他們的費用計算方式有一定的區別。如果是有字幕文件,翻譯公司可以當做普通的文檔來翻譯,統計出總的翻譯量之后,根據翻譯語種、翻譯標準及返稿時間等因素就可以計算出總的視頻翻譯價格。一般都是按照一千字/單詞來給出單價,這樣的計算方法是行業中普遍的報價方式。

                  如果視頻沒有字幕文件,則需要譯員聽譯,這種視頻翻譯是按照視頻分鐘數來收費。視頻聽譯價格是由語種、翻譯難度、視頻時長等因素決定的,具體的費用需要根據實際的翻譯需求來核算。字幕翻譯出來之后,如果還需要添加字幕或者配音,也需要額外收費的,如果只需要翻譯好的文檔,價格會便宜很多。

                  天譯時代視頻翻譯的優勢

                  1、天譯時代的流程完全按照視頻翻譯的較高標準進行。聽寫與翻譯嚴格分開,聽寫者以視頻原語種為母語,翻譯者是以譯入語為母語。比如說英文視頻要配簡體中文字幕與臺灣繁體中文字幕。天譯時代會首先由外籍譯員進行聽寫,然后分別交給國內譯員與臺灣譯員進行翻譯、這樣才能保證您的視頻達到較佳的本地化效果,而如果是中文視頻翻譯為美式英文。則由中國人聽寫、美國譯員翻譯。聽寫稿、翻譯稿、較后生成的字幕腳本都會在完成后立即發給您,供您審核質量。

                  2、天譯時代的客戶包括電視臺、影視公司、配音機構、廣告公司、展覽公司、各國使領館、跨國公司、國際學校、跨國保險公司等。聽譯配字幕的視頻有展會宣傳片、公益視頻、總裁講話、大會發言、產品介紹、保險公司訪談、美容化妝、烹飪節目、安全培訓等。

                  3、天譯時代的字幕輸入輸出視頻格式可根據客戶要求,可輸入輸出的視頻格式包括AVI、WMV、DVD、MP4、MOV、FLV流媒體等、由于近兩年高清視頻不斷增加,天譯時代添置了較新SONY非線性視頻編輯系統,可以處理1920X1080P, 1280X720P等各類高清視頻。值得一提的是,天譯時代重金購入的國外DVD視頻提取工具可以實現DVD無損提取,從而在DVD視頻翻譯后,不必再重新壓制,直接在DVD中加字幕,實現DVD畫質無損配字幕,而這一點在國內公司中好。同時,可以按照客戶要求,將DVD在PAL(720X576)和NTSC(720X480)制式之間切換,使DVD適合中國或者歐美地區播放,而DVD畫質毫無損失。

                  4、天譯時代在提供視頻翻譯的同時提供極為低價的視頻推廣服務,想在視頻網站的搜索結果中名列前茅,就必須要點擊量大,評論多,點贊的多。視頻網站自身的排序順序是按照搜索相關度、點擊量、評論數排名。天譯時代提供極為低價的視頻增加流量服務,使您的視頻在視頻網站的搜索結果、相關視頻中都排到前列。天譯時代的視頻推廣服務全面支持國內的優酷視頻、土豆視頻、酷六視頻、新浪視頻、網易視頻等各大視頻網站。同時支持國外的Youtube視頻網站,使您的產品與服務被更多的人了解。

                  翻譯常見問題

                  • 我對你們翻譯的稿件有些異議,該怎么處理呢?

                    天譯時代翻譯公司有完善的售后服務,如果您對我們的翻譯風格、排版、專業詞匯達標率、或客服服務有異議,請聯系我們。天譯時代翻譯公司提供及時服務反饋,一直到讓您滿意為...查看更多

                  • 你們都可以翻譯哪些格式的文本文件?

                    天譯時代翻譯公司可以處理Word、PDF文檔,以及CAD、PPT、圖紙、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 圖片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常見格式。查看更多

                  • 可以提供上門翻譯服務嗎?

                    一般的口譯翻譯項目,是可以。對于筆譯項目,我們不建議您采用這種方式。因為翻譯工作是一項需要團隊合作的工作如翻譯、潤色、校審等,翻譯公司有很多專業語料庫是不可以外...查看更多

                  • 你們可以做好加急的翻譯項目嗎?

                    是的,能否做好加急的翻譯項目,取決于翻譯公司的譯員質量和數量,天譯時代翻譯公司在全國各地擁有上萬名名簽約譯員及上千名全職筆譯及口譯譯員,可以接受您的多語言翻譯需...查看更多

                  • 你們機器翻譯還是人工翻譯?

                    天譯時代翻譯公司所有翻譯項目采用100%人工翻譯,堅決抵制機器翻譯,本公司承諾通過高水準的翻譯質量向客戶提供優質、快速的翻譯服務。查看更多

                  • 怎么申請你們的免費試譯?

                    天譯時代翻譯公司根據翻譯項目整體的翻譯量可為您提供300字左右的免費測試服務。客戶需提供詳細的公司信息,包括郵件、聯系方式及聯系人。(詳細內容請致電咨詢客服)。查看更多

                  在線咨詢

                  客服電話

                  400-080-1181

                  官方微信

                  人人做人人爽人人爱,真实国产乱子伦清晰对白视频,超碰97人人做人人爱亚洲,国产YW853.C免费观看网站